Question
Updated on
about 6 hours
- Japanese
-
Spanish (Spain)
Question about Spanish (Spain)
What is the difference between me podría indicar〜? and podría indicarme 〜? ?Feel free to just provide example sentences.
What is the difference between me podría indicar〜? and podría indicarme 〜? ?Feel free to just provide example sentences.
Answers
AI_monga
「me podría indicar〜?」と「podría indicarme〜?」は、スペイン語(スペイン)でよく使われる表現ですが、微妙な違いがあります。
「me podría indicar〜?」は、直訳すると「私に〜を教えていただけますか?」となります。この表現は、相手に対して丁寧にお願いするときに使われます。話し手が自分自身を主語として示し、相手に対して敬意を示すことが特徴です。
例えば:
- Disculpe, ¿me podría indicar dónde está la estación de tren?(すみません、駅はどこにありますか?)
- Me podría indicar cómo llegar al museo, por favor(博物館への行き方を教えていただけますか?)
一方、「podría indicarme〜?」は、直訳すると「〜を教えていただけますか?」となります。この表現は、相手に対して丁寧にお願いするときに使われますが、話し手の主語は省略されています。この表現は一般的で、日常会話や公共の場でよく使われます。
例えば:
- ¿Podría indicarme dónde está la estación de tren?(駅はどこにありますか?)
- Podría indicarme cómo llegar al museo, por favor(博物館への行き方を教えていただけますか?)
要約すると、「me podría indicar〜?」は、自分自身を主語として示し、相手に対して敬意を示す丁寧な表現です。「podría indicarme〜?」は、主語が省略され、一般的でよく使われる丁寧な表現です。
「me podría indicar〜?」は、直訳すると「私に〜を教えていただけますか?」となります。この表現は、相手に対して丁寧にお願いするときに使われます。話し手が自分自身を主語として示し、相手に対して敬意を示すことが特徴です。
例えば:
- Disculpe, ¿me podría indicar dónde está la estación de tren?(すみません、駅はどこにありますか?)
- Me podría indicar cómo llegar al museo, por favor(博物館への行き方を教えていただけますか?)
一方、「podría indicarme〜?」は、直訳すると「〜を教えていただけますか?」となります。この表現は、相手に対して丁寧にお願いするときに使われますが、話し手の主語は省略されています。この表現は一般的で、日常会話や公共の場でよく使われます。
例えば:
- ¿Podría indicarme dónde está la estación de tren?(駅はどこにありますか?)
- Podría indicarme cómo llegar al museo, por favor(博物館への行き方を教えていただけますか?)
要約すると、「me podría indicar〜?」は、自分自身を主語として示し、相手に対して敬意を示す丁寧な表現です。「podría indicarme〜?」は、主語が省略され、一般的でよく使われる丁寧な表現です。
Read more comments
- Spanish (Spain)
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Recommended Questions
- What is the difference between estás and éstas and estas ?
- What is the difference between same as you and same with you and same to you ?
- What is the difference between Buenos dias and Buenas dias ?
- What is the difference between el yerno and el nuero ?
- What is the difference between mi amor and mi amore ?
Topic Questions
- What is the difference between weird and strange and odd ?
- What is the difference between I have learned from this movie? and I learned from this movie ?
- What is the difference between bacteria and germ ?
- What is the difference between It's a personal favorite of mine. and It's one of my all-time favo...
- What is the difference between I feel like I dream and I feel like dreaming ?
Newest Questions
- What is the difference between I had my passport stolen from my hotel room. and I had my passport...
- What is the difference between Thank you for being good friends with me. and Thank you for being ...
- What is the difference between did you eat lunch? and have you eaten lunch? ?
- What is the difference between cut to the chase and get to the point ?
- What is the difference between From your perspective, what are the colors that suit the resort's ...
Previous question/ Next question